Η Παλαιά Διαθήκη
- Verleger: Elliniki Vivliki Etairia
- Μορφή: Fester Einband
- Έτος έκδοσης: 2003
- Αριθμός σελίδων: 1548
- Κωδικός ISBN-13: 9789607847386
- Διαστάσεις: 22×15
Ähnliche Produkte
Religion & Metaphysics Bücher
Η Αγία Γραφή, Die heiligen Buchstaben, übersetzt von den göttlichen Archetypen
Ad von GoldenbooksHinzugefügtReligion & Metaphysics Bücher
Η Αγία Γραφή, Τα ιερά γράμματα μεταφρασθέντα εκ των θείων αρχετύπων
Ad von GoldenbooksHinzugefügtReligion & Metaphysics Bücher
Η Αγία Γραφή, Die heiligen Buchstaben, übersetzt von den göttlichen Archetypen
Ad von HartoramaHinzugefügtReligion & Metaphysics Bücher
Η Καινή Διαθήκη: Κείμενο-Μετάφραση Στη Δημοτική, Schwarzer Deckel
Ad von BooklibertyHinzugefügt- Top bewertet
- Top bewertet
Religion & Metaphysics Bücher
Η Καινή Διαθήκη, Mit einer kurzen Interpretation (in Demotisch)
Ad von GoldenbooksHinzugefügt Religion & Metaphysics Bücher
Η Καινή Διαθήκη, in Übersetzung in der Gemeinde
Ad von VivliodiktyoHinzugefügt- Top bewertet
Alle Geschäfte
Die Preise werden berechnet für:Luxemburg, Andere Zahlungsoptionen
- 20,70 €
- 17,25 €
- 20,70 €
- 16,10 €
- 20,70 €
- 18,40 €
- 18,95 €
- 17,25 €
- 19,55 €
Beschreibung
Diese Übersetzung des heiligen Textes des Alten Testaments ist das Ergebnis einer mühsamen und langjährigen Anstrengung, die etwa dreißig Jahre dauerte und deren Grundlagen vom verstorbenen Professor des Alten Testaments an der Universität Athen und Direktor des Apostolischen Dienstes, Vasileios Vellas, gelegt wurden. Die Übertragung ins moderne Griechisch für die 39 Bücher des Alten Testaments, die ursprünglich auf Hebräisch geschrieben wurden, erfolgte aus der kritischen Ausgabe des hebräischen Textes Biblia Hebraica Stuttgartensia, während für die Bücher, die ursprünglich auf Griechisch geschrieben wurden, die Übertragung aus der kritischen Ausgabe des Septuaginta (LXX) Textes von A. Rahlfs, "Septuaginta", erfolgte. Die Entscheidung, den hebräischen Text des Alten Testaments zu übersetzen, wurde aus wissenschaftlichen Gründen getroffen und, was noch wichtiger ist, um als Grundlage für die zukünftige Übersetzung des Septuaginta-Textes zu dienen, die ebenfalls von der Hellenischen Bibelgesellschaft geplant wurde.
Spezifikationen
- Genre
- Heilige Bibel
- Format
- Fester Einband
- Anzahl der Seiten
- 1548
- Veröffentlichungsdatum
- 2003
- Abmessungen
- 22x15 cm
Wichtige Informationen
Spezifikationen werden von offiziellen Hersteller-Websites gesammelt. Bitte überprüfen Sie die Spezifikationen, bevor Sie Ihren endgültigen Kauf tätigen. Wenn Sie ein Problem bemerken, können Sie melden Sie es hier
Bewertungen
- Es war nicht leicht zu lesen
- Es war nicht interessant
- Mir hat der Schreibstil nicht gefallen
- Ich würde es nicht zum Lesen empfehlen
Verifizierter Kauf
- Papierqualität
- War das Buch leicht zu lesen?
- War es durchgehend interessant?
- Mir hat der Schreibstil gefallen
- Ich würde es zum Lesen empfehlen
- Papierqualität
- Es war nicht leicht zu lesen
- Es war nicht interessant
- Mir hat der Schreibstil nicht gefallen
- Ich würde es nicht zum Lesen empfehlen
Verifizierter Kauf
- Papierqualität
- War das Buch leicht zu lesen?
- War es durchgehend interessant?
- Mir hat der Schreibstil gefallen
- Ich würde es zum Lesen empfehlen
Verifizierter Kauf
- Papierqualität
- War das Buch leicht zu lesen?
- War es durchgehend interessant?
- Mir hat der Schreibstil gefallen
- Ich würde es zum Lesen empfehlen