Selected Store
Το γίγνεσθαι του προσώπου, The therapist's view of psychotherapy
- Author: Carl R. Rogers
- Publisher: Ereynites
- Μορφή: Soft Cover
- Έτος έκδοσης: 2006
- Αριθμός σελίδων: 371
- Κωδικός ISBN-13: 9789603683704
- Διαστάσεις: 17×23
Carl R. Rogers
Similar products
- Top rated
Psychology Books
Κάτω από το κατώφλι, The new unconscious and what it teaches us
Ad from GoldenbooksAdded Psychology Books
Γιατί Ψυχανάλυση, Κύριε Γιωσαφάτ;, Psychiatrist Matthaios Yiossafat answers Vicky Flessa
Ad from SilverProductsAddedPsychology Books
Βιωματικός Οδηγός Ψυχοθεραπείας, The evolutionary systemic approach
Ad from GoldenbooksAddedPsychology Books
Αυτή η Τέχνη της Ψυχανάλυσης: , Dreaming undreamable dreams and interrupted nightmares
Ad from BooklibertyAdded- Top rated
- Top rated
All shops
Prices are calculated for:Luxembourg, Other Payment Options
- 11,05 €
Description
The voice of Rogers - warm, enthusiastic, full of confidence and interest - is the connecting link of the different essays in this book. We see a person patiently trying, with full control of all his aids, to listen to others and himself. His careful listening is at the service of both the individual and the great question of what it means to become a "person." Describing his clients, Rogers adopts the language and prosody of existentialism. For the struggling person, Rogers writes: "At that moment, the person is only their plea, from beginning to end... because at that moment, the person is their dependency, in a way that astonishes them." [Excerpt from the text on the back cover of the edition]
Specifications
- Genre
- Psychoanalysis
- Language
- Greek
- Subtitle
- The therapist's view of psychotherapy
- Format
- Soft Cover
- Number of Pages
- 371
- Publication Date
- 2006
- Dimensions
- 17x23 cm
Important information
Specifications are collected from official manufacturer websites. Please verify the specifications before proceeding with your final purchase. If you notice any problem you can report it here.
Reviews
I bought it in Greek translation to read it faster. However, the translation is bad. If you can read English, prefer the original version which is written in simple and clear language. Otherwise, you will be inconvenienced.
Translated from Greek ·Did you find this review helpful?Verified purchase
- Paper quality
- Was it easy to read?
- Understanding of the subject matter
- Was it interesting enough?
- I liked the writing style
- I would read a book by the same author
- I would recommend it for reading
Verified purchase
- Was it easy to read?
- Understanding of the subject matter
- Was it interesting enough?
- I liked the writing style
- I would read a book by the same author
- I would recommend it for reading
- Paper quality